Melansir tafsir As-Sa'di, karangan Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, menjelaskan bahwa surat Al Hujurat ayat 13, Allah Subhanahu Wata'ala memberitahukan mengenai penciptaan Adam dan Hawa untuk turun ke muka bumi. Baca Juga Hukum Tajwid Surat Al Furqan Ayat 1-3, Lengkap Penjelasan serta Cara Membacanya
Al-Hujurat Ayat 13 يٰٓاَيُّهَا النَّاسُ اِنَّا خَلَقْنٰكُمْ مِّنْ ذَكَرٍ وَّاُنْثٰى وَجَعَلْنٰكُمْ شُعُوْبًا وَّقَبَاۤىِٕلَ لِتَعَارَفُوْاۚ اِنَّ اَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللّٰهِ اَتْقٰىكُمْۗ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌ خَبِيْرٌ ١٣
Surah Al-Hujuraat Verse 13. O mankind, indeed We have created you from male and female and made you peoples and tribes that you may know one another. Indeed, the most noble of you in the sight of Allah is the most righteous of you. Indeed, Allah is Knowing and Acquainted.
Here you can read various translations of verse 13. Sahih International. O mankind, indeed We have created you from male and female and made you peoples and tribes that you may know one another. Indeed, the most noble of you in the sight of Allah is the most righteous of you. Indeed, Allah is Knowing and Acquainted.
Terjemah Surat Al Hujurat, surat ke 49 ayat 13 disertai penjelasan tafsirnya. Terjemah Surat Al Hujurat, surat ke 49 ayat 13 disertai penjelasan tafsirnya. AIN-QURANI SEARCH Imam Nasai meriwayatkannya di datem kitab tafsir, dari Ubaidah ibnu Umar Al-Umari dengan sanad yang sama.
English. (10) The believers are but one brotherhood, so make peace between your brothers. And be mindful of Allah so you may be shown mercy. (11) O believers!
innā إِنَّا Indeed, We sesungguhnya Kami khalaqnākum خَلَقْنَٰكُم created you Kami menciptakan Kamu min مِّن from dari dhakarin ذَكَرٍ a male laki-laki wa-unthā وَأُنثَىٰ and a female dan perempuan wajaʿalnākum وَجَعَلْنَٰكُمْ and We made you dan Kami jadikan kamu shuʿūban شُعُوبًا nations berbangsa-bangsa
IEQDkKn.
tafsir al hujurat ayat 13